11 - Punto Inglés  

Posted by: mansdor in

QUE NO NOS PASE NADA!!!

No sé porqué, es un punto bastante desconocido por aquí (quizás porque no hace tanto frío...) y encima tiene algunas variantes que aún lo hacen más confuso:

  • Está el punto inglés propiamente, con 2 principales maneras de tejerlo;
  • después está el punto inglés plano,
  • luego tenemos el medio punto inglés, también con 2 métodos;
  • y por último, está el llamado falso punto inglés. Aquí encontramos al menos 3 tipos de punto falso. Yo explicaré el más parecido al original y que queda más completo.

En todo caso, y sobretodo con el punto inglés auténtico, sale un trabajo muy abrigado y a la vez mullido y esponjoso.


PUNTO INGLÉS

1 - Método doble.

Lo llamo así porque cuando se calceta, en realidad estamos realizando dos tejidos a la vez. Intendad separar la labor por la midad y vereis se convierte en dos! La parte trasera queda separada de la parte delantera, sólo unidas por los bordes. Por eso sale una labor tan mullida.
A simple vista no se aprecia, por supuesto.

Da igual el número de puntos que montemos, pero yo aconsejo que sea par, para acabar las vueltas de la misma manera que se empiezan, con el mismo punto.

1ª: 1p der., *pasar el hilo hacia delante de la labor como para calcetar del revés, 1p pas. rev. pasando el hilo de nuevo hacia detrás de la labor, 1p der.*

2ª y sucesivas: hacer lo mismo: pasar los p del rev. y calcetar los del der.

Esto quiere decir que sólo se calcetan los puntos del derecho. Los puntos del revés sólo se pasan, con el hilo hacia nosotros, claro.
Todas las vueltas son igual.

2 - Método compacto.

A simple vista ya digo que son similares, pero en este caso se teje una única labor con lo cual queda más fuerte, y los puntos más anchos. Yo prefiero este sistema porque no se deforma tan fácil y queda muy frondoso igualmente. A la hora de tejer, quizás no es tan rápido porque no hay ningún punto que se pase, todos se trabajan.



1ª: Es una vuelta de base. *1p der., 1p rev.*
2ª: calcetar los puntos como se presentan, pero al hacer el punto del derecho, este se debe coger por el punto que hay debajo, esto es: el punto calcetado una vuelta más abajo o la vuelta anterior. Le llamo punto inferior: p inf. der.

Lo sabremos porque es el primer agujerito que encontramos debajo del punto del derecho que nos tocaría trabajar. Este punto que nos tocaría, lo dejamos libre que corra hacia abajo. Ya vemos que no pasa nada porque hemos enganchado el debajo.
Pongo una foto donde se aprecia por dónde meter la aguja. Incluso se ve el agujerito que hay otra vuelta más abajo.

3a y sucesivas: hacer lo mismo siempre.

PUNTO INGLÉS PLANO

Como se aprecia en la parte superior de la foto, salen unas trenzas muy originales. Los surcos típicos del punto inglés (en la parte inferior de la muestra) no quedan tan marcados. Esto es porque no se utiliza el punto del revés.

Montar un número de puntos par. Calcetar siempre del derecho.

1ª: *1p der., 1p inf. der.*

2ª: Cambiar el motivo (donde hay un p sencillo, calcetarlo inf. y donde hay un punto inf. calcetarlo sencillo): *1p inf. der., 1p der.


MEDIO PUNTO INGLÉS

En este caso, pasamos o cogemos el punto anterior sólo por un lado de la labor, o sea por la cara delantera, por el derecho. Por el revés se calcetan los puntos simples.

Diferencias que se derivan:
  • Gastaremos menos ovillo
  • Iremos más rápido al calcetar
  • La labor no queda tan tupida ni mullida.
  • Sólo una de las caras de la labor sirve para el derecho. En el punto inglés completo, la labor es completamente reversible.

Para hacernos una idea, este punto es un intermedio entre el punto del derecho de toda la vida y el punto inglés. A mi me gusta más que el simple derecho.
Tiene también los dos métodos para realizarlo. En este caso sí que quedan los dos igual.

1 - Pasando el punto del revés.

1ª e impares: 1p der., *pasar el hilo hacia delante de la labor como para calcetar del revés, 1p des. rev. pasando el hilo de nuevo hacia detrás de la labor, 1p der.*

2ª y pares: calcetar los puntos como se presentan, alternando derecho y revés normal.


2 - Trabajando el punto derecho.

1ª: Vuelta de base.*1p der., 1p rev.*

2ª: calcetar los puntos como se presentan, pero al hacer el punto del derecho, este se debe enganchar por el punto que hay debajo, esto es: el punto calcetado una vuelta más abajo o la vuelta anterior.

3ª e impares: trabajar los puntos como se presentan.

PUNTO INGLÉS FALSO

Se llama así porque todos los puntos son sencilos, nada más que derecho y revés normales. De todas formas, al quedar en relive, no pierde tanto el grosor característico del punto inglés.

Montar un número de puntos múltiple de 6 + 1p del orillo. Hay que hacer de manera que acabemos siempre con 2 puntos del revés.

1ª: 1p der., *2p rev., 2p der*.

Repetir siempre igual todas las vueltas.

This entry was posted on diumenge, octubre 26, 2008 and is filed under . You can leave a response and follow any responses to this entry through the Subscriure's a: Comentaris del missatge (Atom) .

10 comentaris

hola preciosa!!!...el punto inglés queda muy bonito...he tejido en punto inglés y falso inglés...aunque te lleva mucha cantidad de lana o hilo quedan unas prendas muy bonitas...inclusive las bufandas...besitos!!!

Un pobre pagès
tenia una filla;
tenia quinze anys
i encara no fila.

Tralarà, la, la, ra,
prim fila, prim fila,
tralarà, la, la, ra,
prim fila i se'n va.

La nit de Nadal,
que és nit d'alegria,
pren filosa i fus,
dóna un tomb per la vila.

Tralarà, la, la, ra,
prim fila, prim fila,
tralarà, la, la, ra,
prim fila i se'n va.

N'encontra el galant.
-On aneu, Maria?
-A val teixidor,
que en tinc peça urdida.

Tralarà, la, la, ra,
prim fila, prim fila,
tralarà, la, la, ra,
prim fila i se'n va.

-Quantes canes tens,
formosa Maria?
-Les canes que en tinc,
setze menys quinze.

Tralarà, la, la, ra,
prim fila, prim fila,
tralarà, la, la, ra,
prim fila i se'n va.

(Canço popular catalana)

Petonets i molt bona feina

Telamamaria, m'has posat una poesia mooooolt maca, jaja. Qui tingués 15 anys...

Graciela, ya verás que voy a invertigar para recopilar el mayor número de puntos que pueda.
¿No te ha pasado que estás tricotando y de pronto piensas: y si hubiera un punto más bonito?
Me gustaría tenerlos todos catalogados para poder escoger con la seguridad que no nos perdemos ninguno desconocido.

Ah, y luego también quiero hacer un recopiatorio de tipos de trenzas y de cenefas. Hay un montón!

Olá...Conheci seu blog através de Té la mà...
Muito bonito seu trabalho!
Gosto demais de tecer!!!
Visite meu blog, ok?
Beijo!

jajaja Té me estás engañando, dejas poesías a todas las chicas!!!
Mans tal vez, podrías poner las categorías en el blog...como en las revistas de tejido ¿te parece bien a ti???...así cuando ingresan al blog tienes, el inicio, los puntos más faciles, los más complejos...las trenzas...chau preciosa, seguirás recibiendo poesías de éste gran amigo que es TÉ...besitos!!!

pero qué te dejo dicho jajaja lo tienes realizado al costadito besitos!!!

Hola Graciela! Estos hombres.... jajaja, todos son iguales!
Te contesto en tu blog, fuerte saludo!

Por aquí dándonos otra vueltita a ver que tal van tus jerseys...ja,ja,ja
Y por supuesto a dejarte nuestros saludos y besos multicolores!!!

Mil Gracias!!! tus explicaciones estan muy detalladas y muy sencillas de entender, la verdad andaba hecha bolas!!! con tantas explicaciones complicadas, AL FIN!!! YA PUDE!!! tejer el punto inglés y todo gracias a ti!!!...Muchas felicidades tienes un lindo Blog, pero sobre todo por compartir tus conocimentos, besos....

Publica un comentari a l'entrada